บทเรียนนิทานเรื่องเด็กเลี้ยงแกะ

ภาพหน้าปก DVD จากภาพยนตร์เรื่อง April Fools' Day

หลังจากผมได้เข้าไปอ่าน blog ที่ http://hpcs.wordpress.com/2008/04/01/the-adventure-of-many-lifetimes/ (เป็น blog ของนักศึกษาที่ผมเคยสอนมาช่วงหนึ่ง) หัวข้อนี้เกี่ยวกับ “April Fools’ Day” ซึ่งเป็นเทศกาลของการโกหกหลอกลวง เทศกาลนี้จัดขึ้นเป็นประจำในวันที่ 1 เมษายนของทุกปีในหลายประเทศ และจากการที่ผมเข้าไปศึกษาหัวข้อ April Fools’ Day ของ wikipedia พบว่ามีเหตุการณ์หนึ่งเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นจริงในวันนี้

ภาพจากเหตุการณ์ Tsunami ที่ Hawaii

เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นจริงในวัน April Fools’ Day ครั้งนี้ถือว่าเป็นโศกนาฏกรรมเหตุการณ์หนึ่ง นั่นก็คือ ภัยธรรมชาติสึนามิ (Tsunami) ที่เกิดขึ้นที่ฮาวาย (Hawaii) ในวันที่ 1 เมษายน ค.ศ.1946 (พ.ศ.2489) ซึ่งมีผู้คนสูญหายและเสียชีวิตมากถึง 159 ชีวิต ทรัพย์สินเสียหายกว่า 26 ล้านเหรียญสหรัฐ (ตามค่าเงินสมัยนั้น) และเหตุการณ์นี้มีชื่อเรียกที่เป็นที่รู้จักกันในฮาวายว่า April Fools Day Tsunami เนื่องจากว่าในวันนั้น ผู้คนที่จมน้ำต่างพากันคิดว่าสัญญาณเตือนภัยสึนามิเป็นเพียงแค่เรื่องโกหกของเทศกาล April Fools’ Day นั่นเอง

การโกหกไม่ใช่เรื่องดีเลยครับ เหตุการณ์ครั้งนี้ไม่ต่างอะไรจากนิทานเรื่อง “เด็กเลี้ยงแกะ” เนื่องจากผู้คนหลายล้านทั่วโลกต่างก็คิดว่าจะต้องรับมือกับการโกหกในวัน April Fools’ Day และเข้าใจว่าในวันนี้ก็มีแต่เรื่องโกหก จนบางครั้งก็ยากที่จะแยกแยะว่าอะไรจริงอะไรเท็จ และก็เป็นบทเรียนอันล้ำค่าเมื่อเราเข้าใจว่าเรื่องจริงเป็นเรื่องเท็จ สำหรับเหตุการณ์ที่ Hawaii ใครเป็นเด็กเลี้ยงแกะเหรอครับ ไม่ใช่สัญญาณเตือนภัยเพราะสัญญาณไม่ได้โกหก และผู้เคราะห์ร้ายก็ไม่ใช่อย่างแน่นอน พอๆกับในนิทานที่แกะโดนหมาป่ารุมทำร้ายเนื่องจากเด็กเลี้ยงแกะตะโกนขอความช่วยเหลือจากคนในหมู่บ้านแต่ไม่มีใครสนใจจะยื่นมือมาช่วย ทั้งนี้เพราะเด็กเลี้ยงแกะชอบโกหกเป็นนิสัย แต่การหาเด็กเลี้ยงแกะมาลงโทษก็คงไม่ช่วยอะไรหรอกครับ เพราะชีวิตที่สูญเสียไปนั้นไม่ใช่เรื่องโกหกที่จะกู้คืนมาได้เลย (แม้ว่าเราอยากให้เป็นเรื่องโกหกก็ตาม)… หวังว่าคงให้ข้อคิดแด่ใครอีกหลายๆคนที่กำลังโกหกอยู่และกำลังคิดที่จะโกหก

โดย Sivadon Chaisiri (More about me)
อ้างอิงข้อมูลจาก Wikipedia และ http://www.drgeorgepc.com/Tsunami1946.html

7 thoughts on “บทเรียนนิทานเรื่องเด็กเลี้ยงแกะ

  1. wearetherock says:

    น่าเศร้าจังเลยนะครับ การโกหกนั้นมีแต่โทษจริงๆ

  2. JinGjOe says:

    พี่ครับช่วยไขข้อข้องใจผมทีครับ สรุป April Fools’ Day เขียนงี้หรอครับ ผมไปเจอ April Fool’s Day มาบ่อยนะครับอย่างภาพที่พี่บูมเอามาก็เป็นอย่างหลัง ผมสงสัยมากเลยครับช่วยตอบผมทีมันยังไงกันแน่

  3. javaboom says:

    น้องจิงโจ้ถามพี่ซึ่งภาษาอังกฤษเท่าหางอึ่ง ทำไมไม่ถามคาเล่ย์ล่ะครับ พี่อ้างอิงมาจาก Wikipedia น่ะครับ เขาใช้ Fools’ แต่จาก wikipedia เขาได้กำกับไว้ว่า ถ้าเราค้นหาคำว่า “April Fools Day” และ “April Fool’s Day” มันจะ redirect มาหน้า “April Fools’ Day” ครับ ดังนั้น พี่คิดว่ามัน same ๆ ครับน้อง แต่จากการ search ใน google (อาจจะเชื่อไม่ได้ 100%) “April Fool’s Day” ที่จิงโจ้พบบ่อยๆ ใน google ก็ค้นเจอเยอะกว่าแบบอื่นเช่นกันครับ…แหม เข้าใจหาคำถามมากวนให้ปวดหัวนะ

    แหล่งอ้างอิง http://en.wikipedia.org/wiki/April_Fools'_Day

  4. JinGjOe says:

    พวกอะไรที่ควรจะรู้ผมชอบไม่รู้เรื่องเล็กๆน้อยๆครับ มันเหมือนพี่เข้าห้องส้วมไปปลดทุกข์แต่ปรากฏว่าพอถ่ายเสร็จกลับรู้สึกว่ายังถ่ายออกมาไม่หมดค้างคาใจเหลือเกิน ครั้งหนึ่งผมเรียนเรื่องอักษร ย่ออย่างเช่น Tel. มาจาก Telephone ซึ่งโดยปกติจะเอาตัวพยัญชนะในคำนั้นๆมาย่อเอา พอหมดชั่วโมงผมปรี่เข้าไปถามอาจารย์ประจำวิชาว่า”จารย์ครับแล้วทำไม Number ไม่ ย่อว่า Num หล่ะครับทำไมไปย่อ No.” อาจารย์ก็ตอบไม่ได้ครับเหอๆ

  5. javaboom says:

    น้องจิงโจ้ครับ ทางคอมนะ บางทีก็ใช้ Num แทน Number ครับ โดยเฉพาะเวลาเขียนโปรแกรม

    สำหรับ No. พี่คิดว่า มันน่าจะย่อจาก Number/Order ครับ หมายถึงหมายเลขหรือลำดับก็ได้ เพราะพี่เคยเห็นใบเสนอราคาบางที่ เขาเขียนคำว่า Number/Order ครับ

  6. JinGjOe says:

    โอ้ววจ๊อด จิงด้วยเหอๆเพิ่งรู้นะเนี่ยเหอๆ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s